Страница 1 из 1

Встроенная в контроллер инструкция на русском языке и ТПА Navis на выставке "Ру-Пластика 2026"

Добавлено: 05 сен 2025, 13:09
Navis
Наша компания готовится снова продемонстрировать полностью электрический ТПА Navis в работе на выставке «Ру-Пластика», которая пройдёт в Москве в конце января 2026 года. Посетители выставки смогут увидеть скоростное литьё на ТПА модели SE-1900VF с усилием смыкания 190 тонн и диаметром шнека 50мм.

ТПА будет изготовлен на заводе Navis 15 октября 2025 года, и ожидается в России в декабре 2025 года. На машину действуют специальные условия с низкой предоплатой, и покупатель может начать эксплуатацию машины сразу после её прибытия в Россию.

ТПА Нэвис выгодно отличаются от других электрических ТПА из Китая:
Во-первых, ТПА Нэвис изготавливаются основательно, с толстыми плитами и мощной механической частью. Это заметно и по массе машины: Navis SE-1900VF почти на 15% тяжелее полностью электрических машин конкурентного производителя ТПА, а если сравнивать с другими популярными марками китайских электрических ТПА в России, то разница составляет уже 19 – 26%.
Во-вторых, ТПА Нэвис оснащён не только ярким 18” экраном, но и лучшим в отрасли термопластавтоматов переводом контроллера на русский язык. Мы сейчас работаем над уже восьмой версией русского перевода, производя точечные улучшения. Интерфейс машины позволяет с помощью длительного нажатия получить расширенную подсказку о назначении конкретной функции ТПА.

В сентябре 2025 мы заканчиваем длительную работу по встроенной в контроллер русскоязычной инструкции по эксплуатации, о чём стоит рассказать отдельно. Некоторые термопластавтоматы оснащены такой встроенной инструкцией (конечно, не на русском языке), и это влечёт не сразу очевидную, но значительную проблему единства терминологии. Есть три источника информации:
• Сам контроллер ТПА, в котором применяется определённая терминология. Качественно перевести контроллер с правильной терминологией – это большой труд.
• Инструкция по эксплуатации в бумажном / электронном виде. Когда её переводят (происходит это отдельно от контроллера), то можно забыть про соответствие терминологии тому, что оператор видит на контроллере ТПА.
• Встроенная в контроллер инструкция по эксплуатации, в которой применяется ещё одна отличная от двух других терминология.

Мы провели многомесячную и очень амбициозную трудоёмкую работу, чтобы все три источника информации были максимально единообразны с однородной терминологией, а не просто переведены на русский язык. Вы сможете это увидеть и оценить на выставочной машине SE-1900VF.

Выставочная машина отлично оснащена для скоростной работы:
• Плиты согласно стандарту Euromap 2
• Подключение робота согласно стандарту Euromap 67 с площадкой для установки согласно стандарту Euromap 18
• Специальный шнек для быстрой скоростной пластикации и качественного перемешивания красителя
• Специальное исполнение для быстрого движения подвижной плиты
• Специальное исполнение для долгой работы шарико-винтовых пар
• Линейная скорость впрыска 350 мм/с
• Тензо-датчик для измерения реального усилия смыкания и отработка алгоритма в контроллере для постоянного автоматического поддержания усилия смыкания, близкому к заданному
• Запасное сопло
• Специальные усиленные линейные направляющие, сделанные в Японии
• Специальные регулируемые опоры, сделанные в Японии
• Пневматические клапаны для сдува
• Гидравлическая станция и гидравлические стержни
• Ротаметры с удобным исполнением для быстроразъёмного подключения рядом с неподвижной и подвижной плитами ТПА
• Розетки для подключения периферийных устройств
• Нано-инфракрасные нагреватели со встроенным термоизоляционным кожухом цилиндра

Мы будем рады продемонстрировать насколько сильно Navis отличается качеством русского языка. Если Вы потратите больше внимания и времени на изучение данного аспекта, Вам станет ещё понятнее гигантская разница между русским языком на контроллере Navis и на контроллере подавляющего большинства остальных термопластавтоматов, поставляемых на российский рынок.

От того, насколько интерфейс контроллера понятен технологу, наладчику, оператору напрямую зависят, в частности:
• скорость установки пресс-формы;
• нахождение методов улучшения цикла;
• успешность корректировки технологических параметров для борьбы с дефектами;
• использование дополнительного функционала;
• количество ошибок и даже поломок.
Всё это складывается в излишние или сэкономленные трудочасы, удовольствие от работы и статистический результат.